måndag 16 mars 2009

En digital inföding

Ola Ahlvarsson, chefen för SIME (en årlig Interactive Media-tillställning i Stockholm) kom förra veckan med den bästa beskrivningen av en digital inföding jag hittills hört.

Vi som vuxit upp före Internets och mobiltelefonens tid är digitala invandrare. De, vars första egna Nokiaprodukt inte var stövlar (eller, som i mitt fall, en orange simring runt nacken), är ortsbor eller infödingar ("native" på engelska). De har annat tänkesätt och språkbruk. De säger till exempel "kamera", inte "digitalkamera". För ortsborna finns det mycket som är uppenbart, som vi invandrare inte begriper.

Den digitala infödingen Ola pratade om är en liten flicka i 3-4-årsåldern (lika gammal som jag på simringsbilden). Flickan har en lurifax till far, som skojar med henne titt som tätt. Vanligen uppskattar hon faderns skojfriskhet, men en gång på besök hos farmor och farfar på landet, ja då hade pappa gått för långt. Hon sprang gråtande till farmor och förklarade att pappa retats: Han hade knutit fast telefonen i väggen!


Min första Nokia, sommaren 1967. Den var analog, uppblåst, orange och lärde mig simma.

3 kommentarer:

  1. [...] a digital native that I’ve heard so far. I liked it so much that I posted a blog about it, in Swedish, German and English. (The blog includes a picture of my first Nokia from [...]

    SvaraRadera
  2. [...] a digital native that I’ve heard so far. I liked it so much that I posted a blog about it, in Swedish, German and English. (The blog includes a picture of my first Nokia from [...]

    SvaraRadera
  3. [...] Lite exempel på hur digitalarna tänker: En kollega till mig berättade att hans systerson som var 8 år, fick se sin mamma sätta in ett brev i ett paket och han frågade vad hon gjorde. Hon berättade att hon skulle fara till posten och skicka iväg paketet till hans kusiner i Helsingfors och han blev djupt imponerad att man även kunde skicka iväg något fysiskt. Hans erfarenhet var e-post…. Kaj Arnö har ett underbart exempel i sin blog. [...]

    SvaraRadera